Språket var nog besvärligt för båda parter när våra förfäder emigrerade. Jag hittade ett litet exempel på det vid folkräkningen i USA år 1900. Alfild blev Alfred och då också en son.

Överst står Carlson Gustaf – Head ,alltså familjens överhuvud. Gustaf blev sedan bara Gus (se nedan). Därefter kommer Carlson Amanda med titeln wife. Under henne har det skrivits Carlson Alfred – Son. Tydligen så var det på gränsen att Lydia skulle fått sig ett annat namn och längst ner kommer Carlson Oskar som tydligen var inneboende, Inte för att jag vet om Alfild verkade pojkaktig men nån borde kanske haft koll på vad amerikanarna skrev.

Resultatet blev att hon vid sin första folkräkning i Amerika var en pojk.
Hälsningar Håkan